目前分類:歌曲分享 (8)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

There is a Chinse song from Joshua Band.

以往都是翻譯英文,但今天想翻譯短一點的歌詞,於是就改成中文啦~

Joyce Cheng 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

<King of Kings> from Hillsong Worship. 中文《萬王之王》這首歌有很多概念取自基督教,在此提供一點小翻譯,大家可以參考。

https://www.youtube.com/watch?v=Of5IcFWiEpg 

文章標籤

Joyce Cheng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Mack Brock - I Am Loved <我是被愛的> 我最近常常在聽這首歌,我想是因為沒有人會反對被愛對吧~或沒有人會拒絕愛。第一句歌詞就打動了我,或許世界上找不到這種人或群體、組織會照你的本相(你原本的樣子)愛你,除了父母,我目前想到的。但想著,有一位上帝,是如此愛自己,或許會給自己滿滿的力量喔!我做了這首歌的翻譯,也做了一點版面上的調整,就不會拉得太長了。 :D

https://www.youtube.com/watch?v=9OmYhgvwQa8&list=RD9OmYhgvwQa8&start_radio=1

Joyce Cheng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天要來翻譯一首歌,我覺得很冷門的歌曲,但是youtube底下也有3000將近4000的留言,可見引起很多人的共鳴。我在翻譯的時候,腦海跑出以下幾節聖經經文,索性就照著翻譯。分享給大家,希望可以帶來正向力量 !

 

Joyce Cheng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【The Shake】中文名稱:「小屋」,是一部電影,也有書喔!我看了電影可是淚流滿面呢,我畢生感動到哭的電影其中之一是這部,另一部是

【Bridge to Terabithia】中文名稱:「尋找夢奇地」

Joyce Cheng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Reckless Love - Cory Asbury <不計後果的愛>這首歌表達了上帝對人類的愛,跟大家分享!

https://youtu.be/Sc6SSHuZvQE

Joyce Cheng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

“I WILL FEAR NO MORE” 是一個給人滿滿勇氣、勇氣滿點的歌喔!以下是我的翻譯,就參酌啦~

https://youtu.be/wMmmbJlWhtk  

Joyce Cheng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這是我最近很常聽的歌,歌名是:「每一件小事」,這是澳洲樂團-Hillsong Young & Free作的曲子。我也是第一次接觸,剛剛看了簡介,一併翻譯了一下(真正買一送一的概念)

We are a youth ministry by name, but by identity we are a people who have found hope, salvation, joy, forgiveness and a future in Jesus Christ. Our songs are the overflow of our hearts and a reflection of life in Jesus.

Joyce Cheng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()